The Minnesota Department of Human Services posted this revised translation on its Facebook page in February after Hmong community members complained that the first version was riddled with errors.
In this March 22, 2012, Phong Yang, a teacher at California State University Fresno, poses for a photo in Fresno, Calif. Yang has worked with Hmong community members and Microsoft researchers to ...
With the national census day just around the corner, many Hmong elders will rely on family members to help them fill in the forms. Census forms were mailed this month to residents in the United States ...
Translating in a healthcare setting is difficult for many adult children of Hmong immigrants due to cultural barriers and differences in both the English and Hmong languages. Ever since she was a ...
The Hmong Cultural Center has completed a major project initiative involving the translation into English and production of two books -Tshoob Kos (Wedding Procedures) and Kev Cai Pam Tuag (Funeral ...
ST. PAUL, Minnesota (AP) — Words like "peace" and "mercy" are vital to talking about Christianity. They are just two of many English words difficult to translate smoothly as an evolving Episcopal ...
ST. PAUL, Minn. - Officials at McDonald's say they plan on changing two Hmong billboards in St. Paul after a translation error. Earlier, members of St. Paul's Hmong ...
On a recent Thursday, Chue Hang opened a small door to greet a classroom of toddlers at her new daycare. “Good morning!” she said. “Nyob zoo!” some responded in Hmong. Hang is the director of the ...
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results